阻隔声音与单面影像的玻璃终于升到了车顶,隐藏在海面与皮革下的机械装置发出极其轻微的“喀”声,表示后座的乘客已经处于一个隐秘的小空间里了。
“你把奥尔加转化成德鲁伊了?”维尔德格问道,他往后仰靠在车座靠垫上,长长的双腿搭到对面的座位边缘,黑色的软小牛皮靴子踩进柔软的皮革坐垫,圣母保佑,萨利埃里庄园的车库与车道一向打扫的非常干净。
“不,我只是引导,”亚历克斯否认,为什么维尔德格的话会令他想起动物蛋糕?难道这个不学无术的死灵骑士以为自己手里有着大把的模子——死灵骑士模子,德鲁伊模子,盗贼模子,牧师模子……想要什么就把“原料”捏一捏揉一揉,加上鸡蛋与发酵粉,搅拌一下塞到抹过油的模子里……密闭,中火烘烤二十分钟,拿出来就是热气腾腾的……德鲁伊?假如这种方法真的有效,托瑞尔位面的神祗一定会欣喜若狂的——巫妖面无表情地YY,那么说舞蹈女士(伊莉丝翠,巫妖习惯性地不直接称呼神祗的名字)将会有一定的优势?毕竟在不死者两百多年的记忆力,只有她的银发牧师们曾经被描述过“在狩猎时穿着轻便的皮甲,烹饪时穿着围裙、以及在战斗时(罕见地)穿上盔甲。”
再深入一点,那些神祗之所以对自己那么感兴趣……巫妖静静地颤抖了一下,竭尽全力地将这份猜测排除出自己的大脑与灵魂。
“奥尔加惧怕我们。”
“不是惧怕。”亚历克斯很高兴他没有再继续纠缠在德鲁伊的生产方式上:“是本能的抗拒。一个德鲁伊不会喜欢不死生物的。”他慢慢地翻开了自己手里一本装帧精美的大书,刚才这个动作被那个可怕之极的想法打断了:“而且她现在还不是完全的德鲁伊,如果真如我所愿,她能够成为一个真正的自然守护者的话,她会在距离我们一英里的时候就远远的逃开——在我没有呼唤费丽西亚的情况下。”
“噢,”维尔德格懒洋洋地向空中张张右手,小胡安娜从戒指中跳了出来,咯咯笑着抱住爱人的一根手指:“那么说你制造了一个敌人?”
“不会比耶尔更危险。”一份简单的契约,必要的时候,不死者可以操纵她的思想与行为,甚至可以抹去她的记忆,能力,自主意识……如果熙德是那个不幸在暴风雨夜被美人鱼救起的王子,巫妖可以以半巫妖导师的名义担保小美人鱼根本没机会从她的姐姐那里拿到那把致命的剪刀:“德鲁伊是在这个阶段取代耶尔的最好存在。”
维尔德格抿了抿嘴唇,不知道从哪里拔出了一把手枪,不锈钢的枪身在临摹天光的照明下呈现出冰块才有的质感。
巫妖注意到维尔德格在听到耶尔名字的时候眼神微微的冷了一下——那是曾经陪伴了他和熙德整个童年与少年的教师与朋友,同伴。
但维尔德格并没有向他询问耶尔的下落,他只是百无聊赖地反复检查那把冰冷沉重的武器。
“我们是不死者,确切点来说,”亚历克斯慢悠悠地翻过有着彩色刻版插图的扉页:“是负能量的凝结体,从某个方面来说,和直接暴露在人类面前的高辐射性矿物没什么区别——24小时常相伴随绝对不会有利于生者的健康。”
死灵骑士的舌头遗憾地在牙齿间中打了一个弯,他当然知道这一点——也知道凭借着抵御负能量的珠宝,萨利埃里家族的人或许可以不受影响,但对于他们来说,那是慢性自杀——尤其是他自己。
“我们终究是要远离生者的。”亚历克斯说,眼睛紧紧地盯着书本:“很多不死者在初期因为还保留着人类的记忆,所以很难意识到这一点——你我也是一样(虽然我承继的是亚历克斯的记忆)——鲜嫩的牛排,甜美的果汁,甘醇的葡萄酒,焦香的面包,亲人温暖的拥抱,朋友愉快的笑声,爱人柔美的腰肢,孩子天真的眼睛……水流的抚摸,棉布的滑爽,风吹拂过头发,太阳照射在裸露的皮肤上……但随着时间的流逝,我们总有一天会忘记——或者说是失去兴趣,因为我们不再有新的感觉可以记录了。”
……维尔德格难看地笑了笑:“可我现在还记得挺清楚……我们大概还能记得多久……下个圣南西亚节?你的……那位教导者又没有和你说过?”
“嗯……”亚历克斯仔细的思考了一下:“大约在100年到150年之间,不排除执念过强的不死者可以维持上千年。”譬如他顽强的半巫妖导师。
……100……150年——也就是说,可以看到熙德的孩子的孩子的孩子的孩子……死灵骑士默然,他认为自己就算过了一千年也不需要用这种办法来提醒自己已经可以直接摆进圣南西亚市的历史博物馆——他也没兴趣成为萨利埃里家族的守护灵——他只要还能和自己的老爸爸,妈妈,索尼娅姑姑,还有熙德道声再见就心满意足了。
这个数字令维尔德格骤然间轻松起来,他的脑袋转来转去,双手握着手枪搭在后座的靠背上,也不担心手枪走火把那个漂亮的靠垫打个洞。
亚历克斯很高兴自己终于可以将注意力全部投进书本里去了,可惜的是他刚刚低下头,维尔德格已经在一分钟内厌倦了车窗外的夜景,重新将自己的视线转移到亚历克斯——手中的书籍上来。
“这是什么书?”他兴致勃勃地问。
这是一本少见的大书,最少有四开,厚度约有半英尺,灰色的羊皮纸封面,铜包边,从维尔德格的角度可以看到封面的顶端有着烫金的小十字架,他在脑海中将面前的景象镜像了一下,这才看清了书名:“帕西诺尔传奇?”死灵骑士一脸古怪:“这是童话。”
“童话往往能比图书馆中的珍藏史书告诉我们更多的东西。”譬如鹅妈妈中「因果循环」「孤独」「真实事件」与「精神失常」……,十五世纪的炼金术笔记中也有童谣格式的试验步骤说明,众所周知的“大预言书”看起来更像是一本富于想象力的叙事诗歌……亚历克斯微笑,手指抚摸着柔滑的羊皮纸:“人类会篡改史书,但很少会去篡改童话,民谣,传说……何况这还是一本很完美而精致的书。”
就像他手上的这本:帕西诺尔——寻找圣杯的骑士。